piątek, 18 stycznia 2019

Grace Burrowes - "Przeznaczeni miłości"

Autor: Grace Burrowes
Tytuł: Przeznaczeni miłości
Wydawnictwo: AMBER
Data wydania: 2018
Ilość stron: 320
Ocena: 7/10
PATRONAT KSIĄŻKOWIRU

Opis:

Mężczyźni, którzy zamknęli swe serca przed miłością, i kobiety, które potrafią je otworzyć, w trzeciej powieści mistrzyni z cyklu Uwięzione serca.
Po latach spędzonych na wojnie Michael Brodie wraca do swego szkockiego zamku i odkrywa, że narzeczona, którą tu zostawił, stała się mu zupełnie obca. Brenna jest niezależna, pewna siebie… i wściekła, że nie było go tak długo.
Lecz tak naprawdę Brenna jest zraniona i zmęczona ciągłą walką o szacunek otoczenia. Michael zostawił ją, kiedy go najbardziej potrzebowała i nie pojawiał się, choć wojna dawno się skończyła. Teraz mężczyzna, który ją porzucił, wraca – dojrzalszy, opiekuńczy i wciąż zakochany. Lecz jakiego wyboru dokona, gdy Brenna wyzna mu prawdę, której tak pilnie strzegła?

czwartek, 17 stycznia 2019

Natasha Preston - "Uwikłana"

Autor: Natasha Preston
Tytuł: Uwikłana
Wydawnictwo: Feeria Young
Data wydania: 16 stycznia 2018
Liczba stron: 380
Ocena: 7/10

Opis:

Czy potrafisz wyobrazić sobie sytuację, w której nie możesz zaufać nawet najlepszym przyjaciołom? Kiedy wiesz, że każdy z nich może być… mordercą? Wydaje ci się, że wiesz o nich wszystko… aż do momentu, gdy znajdujesz zwłoki. Później nic już nie jest pewne, a życie zamienia się w prawdziwy koszmar. Dla Mackenzie i jej sześciorga przyjaciół weekend w domku letniskowym miał być czasem totalnego resetu od problemów codziennego życia. Szalona impreza zakończyła się jednak makabryczną niespodzianką: dwoje uczestników znaleziono martwych. W kałuży krwi. Mackenzie wie jedno: morderca jest wśród nich, a wszyscy mieli własne powody, by zabić.

Kto najlepiej kłamie? Kto skrywa najmroczniejsze sekrety? Kogo należy się obawiać?
Odpowiedzi na te pytania mogą się okazać najważniejsze… by przetrwać.
Czas, by zapłacili za swoje grzechy.

środa, 16 stycznia 2019

Rachel E. Carter - "Adeptka"


Autor: Rachel E. Carter
Tytuł: Adeptka
Tytuł serii: Czarny Mag 2
Wydawnictwo: Uroboros
Data wydania: 30.01.2019
Ocena: 8/10
PATRONAT KSIĄŻKOWIRU

Opis:
Ryiah przetrwała próbny rok w Akademii Magii, ale dopiero teraz zaczyna się dla niej prawdziwa nauka. 
Dziewczyna dostała się do wymarzonej frakcji bojowej, ale musi stawić czoła nauczycielowi, którego nie znosi, i wrogo nastawionej Priscilli. Sytuacji nie ułatwia też relacja z Darrenem, oscylująca między wrogością a sympatią, może nawet fascynacją… 
Kiedy jeden z uczniów zostaje zabity w nieprzyjacielskim ataku, nauka schodzi jednak na dalszy plan. W powietrzu wisi wojna, być może Ryiah będzie musiała wykorzystać swoje umiejętności szybciej, niż sądziła.

wtorek, 15 stycznia 2019

NABÓR - WAŻNA INFORMACJA

Hej, hej!
Jak zapewne już się domyśliliście, będziemy potrzebować kogoś, kto zasili naszą ekipę recenzentów! Nie zdarza się to zbyt często - ostatni nabór był przeprowadzany jakieś dwa lata temu, więc mamy nadzieję, że skorzystacie z tej szansy i postanowicie nam wysłać swoje zgłoszenia! 

Szukamy:
1. osoby, która będzie dodawała swoje recenzje na Książkowirze kilka razy w miesiącu - konkretna ilość do ustalenia, ale co najmniej dwie recenzje w miesiącu.
2. kilku osób do recenzowania bajek na Bajkowirze.

WYMAGANIA:
1. Odpowiedzialność i rzetelność.
2. Ukończone przynajmniej szesnaście lat.
3. Pomysłowość, kreatywność i wiedza z zakresu ortografii i interpunkcji.
4. Miłość do literatury.

ZGŁOSZENIE MUSI ZAWIERAĆ PODANE NIŻEJ INFORMACJE:
1. Imię i nazwisko.
2. Data urodzenia.
3. Krótka informacja o sobie, swoich pasjach i doświadczeniu.
4. Ulubiony gatunek książek i ewentualną informację o ulubionych autorach, tytułach i wydawnictwach.
5. Informację o tym, czy miało się kiedyś styczność z prowadzeniem bloga - jeśli tak, proszę to rozwinąć.
6. Do każdego zgłoszenia prosimy podesłać: 
KSIĄŻKOWIR - 2 recenzje - każda recenzja musi liczyć co najmniej stronę a4 (TNR, 12, 1,5 interlinii), gdyż właśnie takiej długości recenzje są tu umieszczane.
BAJKOWIR - 2 recenzje bajek - niekoniecznie musi być ona tak długa, jak ta na Książkowir, ale też ma być solidna!

Co oferujemy w zamian? Niestety nie będzie to wynagrodzenie pieniężne, nie jesteśmy też żadną firmą, żeby móc wystawiać referencje do CV. Jesteśmy natomiast grupką osób, które kochają książki i chętnie dzielą się tą pasją - osoby, które do nas dołączą, zyskają więc okazję, by poznać innych moli książkowych! Dodatkowo oferujemy oczywiście egzemplarze recenzenckie, a także pomoc w realizacji waszych pomysłów - przeróżne akcje, wydarzenia i konkursy nie są nam obce!

Wszystkie zgłoszenia prosimy wysyłać na adres: nasz.ksiazkowir@onet.pl - w tytule e-maila proszę wpisać: NABÓR + Książkowir (jeśli chcecie pisać recenzje na Książkowir) lub NABÓR+ Bajkowir (jeśli chcecie recenzować bajki).

Termin: 1.02.2019 rok, do godziny 23:59! 

Odezwiemy się do wybranych osób w przeciągu dwóch tygodni od zakończenia naboru.

Zastrzeżenie odnośnie Książkowiru - wybierzemy tylko osobę, która wpasowałaby się w nasz zespół. Jeśli takiej nie znajdziemy, w tym naborze nikt nie będzie wyłoniony! :)

Powodzenia! W razie jakichkolwiek pytań - jesteśmy do Waszej dyspozycji!

poniedziałek, 14 stycznia 2019

Magdalena Filak – "Hiszpański w tłumaczeniach"



Przyszedł nowy rok, a wraz z nim czas na postanowienia. Jest coś, co chcielibyście zrobić w 2019? Ja chciałabym się nauczyć hiszpańskiego. W tym celu już w grudniu zaopatrzyłam się w dwie pozycje od wydawnictwa PrestonPublishing: Hiszpański w tłumaczeniach:gramatyka oraz Hiszpański w tłumaczeniach: słownictwo. Jako że nigdy się tego języka nie uczyłam i znam go tylko na tyle, na ile udało mi się go przyswoić z kilku hiszpańskich seriali, wybrałam oczywiście książki na najniższym poziomie.
Oba podręczniki zostały stworzone przez tą samą autorkę, Magdalenę Filak, która proponuje nową metodę nauki. Pomysł przypomina ten Pawlikowskiej, która wydała wiele książek do nauki różnych języków opartych na tym samym schemacie. W każdej znajdziemy ułożone w trzech kolumnach zdania: po polsku, ich tłumaczenia i zapisy wymowy. U Filak też mamy trzy kolumny, zarówno w podręczniku z gramatyką, jak i ze słownictwem. Na lewej stronie znajduje się zdanie napisane po polsku, a obok niego miejsce na nasze tłumaczenie. Po prawej stronie są tłumaczenia autorki, które na bieżąco możemy sprawdzać ze swoimi.
Książka Hiszpański w tłumaczeniach: słownictwo zawiera aż pięćdziesiąt rozdziałów. W każdym z nich zostaje przerobiony jeden temat leksykalnych, każdy kończy się też testem, który pozwala na sprawdzenie nabytej wiedzy. Dodatkowo mamy rozdziały z przydatnymi czasownikami. Na początku każdego znajduje się tabelka ze słówkami, których powinniśmy się nauczyć. Później używamy wszystkich w zdaniach, które proponuje nam do tłumaczenia autorka. Na prawej stronie są też wskazówki leksykalne i gramatyczne oraz komentarze i porady, w których poruszane są różne ważne aspekty językowe. Wszystkie słówka i zdania możemy sobie odsłuchać z dołączonej do książki płyty, co jest fajną opcją, biorąc pod uwagę, że w przeciwieństwie do Pawlikowskiej, u Filak nie 
znajdziemy w podręczniku zapisów wymowy. Czego mi tu brakowało to np. zasad wymowy. Wydaje mi się dość dziwne, że można je znaleźć w podręczniku do gramatyki, a w książce ze słownictwem już nie. Dla mnie, jako osoby, która nie zna hiszpańskiego w zasadzie w ogóle, problemem okazało się to, że choć nauczyłam się słów z tabelki, to nie znałam wszystkich innych. Przykład: pierwsze zdanie do przetłumaczenia brzmi: Jesteśmy gotowi, żeby zacząć. I choć wiem, że zaczynać to empezar, nie znam reszty słów, plus nie wiem, jak się odmieniają. Autorka pisze we wprowadzeniu, że podręcznik jest idealnym narzędziem dla osób, które podejmują samodzielną naukę języka. Nie mówię, że tak nie jest, ale by móc siąść i w miarę sprawnie zacząć korzystać z tego podręcznika, trzeba jednak znać już jakieś podstawy.
Podręcznik Hiszpański w tłumaczeniach: gramatyka zbudowany jest podobnie. Tzn. układ stron jest ten sam, mamy zdanie po polsku, miejsce na nasze tłumaczenie i po prawej tłumaczenie autorki oraz różne wskazówki i wyjaśnienia. W każdym rozdziale zapoznajemy się z jednym tematem gramatycznym. Dzięki tłumaczeniom konkretnych zdań możemy przećwiczyć dane zagadnienie i zrozumieć jego mechanizm. Do tego podręcznika również jest dołączona płyta, z którą możemy poćwiczyć sobie wymowę, powtarzając zdania po profesjonalnej lektorce hiszpańskiego. Podobało mi się, że na początku tej książki znalazły się najpopularniejsze hiszpańskie wyrażenia. To fajny start dla kogoś, kto dopiero zaczyna naukę. Dodatkowo w Gramatyce faktycznie zaczynamy od samiuteńkich podstaw. Zdania wydają mi się prostsze niż w książce ze słownictwem, choć brak znajomości poszczególnych słówek i tutaj spowalnia tłumaczenie.
Podręczniki Magdaleny Filak to ciekawy sposób na naukę hiszpańskiego. Jeśli znacie podstawy tego języka i chcecie go szlifować, koniecznie po nie sięgnijcie (niekoniecznie musicie zaczynać od najniższego poziomu, jak ja, bo oczywiście dla bardziej zaawansowanych osób są w tej serii książki na wyższych poziomach. Nie musicie nawet decydować się na hiszpański, w serii są też inne języki do wyboru). Możecie z nimi nie tylko nabyć nową wiedzę, lecz także przećwiczyć i powtórzyć to, co już przyswoiliście.